2011年11月7日 星期一

《簑蟲》(2010)

朱書賢 Shu-Hsien Chu

《簑蟲》3D動畫,302秒,2010


簑蟲這件作品是由街頭觀察遊民的幾個事件所組成。當我看到幾個街友交換著四處撿來的廢棄物品時,我好奇的想著這些物品的價值何在。沒有主機與螢幕的鍵盤有何作用?沒有電源供應的電器用品又有何作用? 街友們交易時討價還價,反覆估算著物品的價值。看著他們以各種廢棄物堆積成的家,似乎也存在著累積財富與收藏的觀念。

原以為街友對於社會價值都有某種程度上的放棄,但仔細思考後覺得他們與你我並無不同,在買賣中存在價值合理的概念,也有著爾虞我詐的貪念,對於擁有的物品也有著比較的心理。對比於活在社會價值規範中的你我,也許只存在著程度上的差異。

故事的開始一名街友捲曲在街角,並把四處收集而來的物品堆疊在四周,形成一個簡單的家,狀似簑蟲。說它是一個家又不怎麼成立,牆上張貼的買賣租屋廣告似乎又否定了這一個家的價值。另一名街友走來,向他展示了想交換的物品,並對於交換物品一再的挑剔,最後一名流浪漢以一個壞掉的鍵盤換得了一個三太子的面具。故事的終了,戴著三太子面具的街友跌了一跤,是三太子對於交易時貪念的處罰?又或者只是面具遮蔽了眼睛?

註:
簑蟲收集鄰近枝葉織成簑衣,以簑衣為家的蟲子。

三太子(Nalakuvara):中國神中的人物。節慶中,裝扮為三太子,以舞蹈祝賀廟宇活動。


Bagworm, 3D Animation, 3 min 02 sec, 2010.

This work was done by observing the behavior of street tramps. It brought my curiosity when I first saw the street tramps treading their collecting goods. I wondered what exactly the values of those broken pieces. Somehow, it seems like their personal value maybe just beyond our imagination, such as a monitor or keyboard without the hard drive, appliances without power electricity.

I used to assume that the street tramps gave up the social assessment. Yet after careful consideration, I realize that apparently we have established our individual appraisal, and appraisal may be done at the collection. The street tramps have more or less the same appraisal by trading collections too. Not only they study the appraisal carefully before determining whether or not it is worth trading, but also try to get the most out of their trade.

The story began with a tramp who was sleeping in the corner all curled up, his collections were piled up around him, which seemed like a home, the same as a bagworm. However, the commercial posters on the wall were deprived of the true meaning of a home. Another tramp came close to him and then started browsing around to see if he could find something he liked. Later he woke up the sleeping tramp and wanted to make a trade. He overrated his shattered keyboard and nitpicked the exchange goods. Finally his shattered keyboard was traded to a pretty Nalakuvara mask. By the end, he fell down while wearing the mask. Was it because of his greedy plan, he ended up facing the force of retribution or just simply due to his eyes were covered by the mask?

Note:
Bagworm: They build small protective cases from the leaves of host plants and add material to the front of the case as they grow

NalakuvaraA rebellious and precocious child-god in Chinese mythology. Dressed up as Nalakuvara and then dance in bliss for temple festival.


沒有留言:

張貼留言